Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rzecz f. Pl.: rzeczy | das Ding Pl.: die Dinge | ||||||
| uśpienie n. kein Pl. - zwierzęcia | das Ein | ||||||
| ślicznotka f. Pl.: ślicznotki | hübsches Ding [ugs.] | ||||||
| sikorka f. Pl.: sikorki [ugs.] | junges Ding [ugs.] - junges Mädchen | ||||||
| małolata f. Pl.: małolaty [ugs.] | junges Ding [fig.] [ugs.] - für ein junges Mädchen | ||||||
| pozostałe rzeczy Pl. | übriggebliebene Dinge | ||||||
| bieg wydarzeń | der Lauf der Dinge | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a to dopiero!! | das ist ja ein Ding! | ||||||
| To jest coś! | das ist ja ein Ding! | ||||||
| A to heca! | Das ist ja ein Ding! | ||||||
| to się da zrobić | das lässt sich machen | ||||||
| To mi wystarczy. | Das genügt mir. | ||||||
| To (by było) wszystko. | Das wär's. - beim Einkaufen | ||||||
| To są ludzie inaczej myślący. | Das sind anders denkende Menschen. | ||||||
| To jedyna okazja! | Das ist eine einmalige Chance! | ||||||
| To drobnostka! | Das ist (nur) eine Kleinigkeit! | ||||||
| Dziecko spało całe dwie godziny. | Das Kind hat ganze zwei Stunden geschlafen. | ||||||
| Był to tylko i wyłącznie szczęśliwy zbieg okoliczności. | Das war lediglich eine glückliche Fügung. | ||||||
| To się nie uda. | Das wird nicht funktionieren. | ||||||
| To się nie uda. | Das wird nicht klappen. | ||||||
| To pracowici studenci. | Das sind fleißige Studenten. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| przede wszystkim Adv. | vor allen Dingen | ||||||
| z tego tytułu | aufgrund dessen auch: auf Grund dessen Adv. | ||||||
| z tego względu | aufgrund dessen auch: auf Grund dessen Adv. | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| które Pron. | das - Relativpronomen | ||||||
| pomimo tego | dessen ungeachtet | ||||||
| odkąd Präp. | seit dem | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| porównywać zalety i wady perfektiv: porównać | die Vor- und Nachteile gegenüberstellen | ||||||
| być do siebie podobnym jak dwie krople wody | einander gleichen wie ein Ei dem anderen | glich, geglichen | | ||||||
| być dobrze usposobionym | guter Dinge sein | war, gewesen | [fig.] | ||||||
| być w dobrym humorze | guter Dinge sein | war, gewesen | [fig.] | ||||||
| obkupić się [ugs.] | sichDat. viele Dinge kaufen | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rozpakowywać się perfektiv: rozpakować się | seine persönlichen Dinge, Anziehsachen etc. aus Koffern, Kisten auspacken - nach Umzug oder Reise | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to i owo | das ein auch: eine oder andere | ||||||
| rzecz pożytkowa | nützliches Ding | ||||||
| to było do przewidzenia | das war vorauszusehen | ||||||
| ktoś prochu nie wymyślił [fig.] [pej.] | das Pulver hat er/sie/... nicht erfunden [fig.] [pej.] | ||||||
| co nagle, to po diable | gut Ding braucht Weile | ||||||
| co nagle, to po diable | gut Ding will Weile haben | ||||||
| pozostawić sprawy swojemu biegowi [fig.] | den Dingen ihren Lauf lassen [fig.] | ||||||
| do trzech razy sztuka | aller guten Dinge sind drei | ||||||
| niektóre rzeczy | manche Dinge | ||||||
| niektóre sprawy | manche Dinge | ||||||
| różnorakie rzeczy | allerlei Dinge | ||||||
| być dobrej myśli [fig.] | guter Dinge sein [fig.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Gegenstand, Sache | |
Werbung







